Le Livre d'Argent

Tiens, petit point langue, juste comme ça. Il me semble avoir vu plusieurs fois ces derniers jours des gens râler après « je m'excuse », parce qu'on ne s'excuserait pas soi-même. Et pourtant :

D'abord, on peut différencier « excuser » et « s'excuser », comme on peut différencier « reposer » [en paix] et « se reposer », la forme pronominale peut changer le sens du verbe.

Mais en fait, ici, c'est même pire que ça, parce que si le sens actuel d'« excuser » est devenu de diminuer la part de culpabilité de quelqu'un (ce qui, effectivement, ne se fait pas soi-même), son sens de base, c'était de fournir des raisons pour diminuer cette responsabilité. Donc, présenter des excuses.

Et je trouve assez particulier, quelque part, que les gens qui utilisent un sens dérivé viennent reprocher aux autres de continuer à utiliser le sens de base. Surtout quand tout le monde comprend à peu près les deux.

Quelques refs pour le principe :

https://www.littre.org/definition/excuser
https://cnrtl.fr/definition/academie4/excuser
https://cnrtl.fr/definition/academie8/excuser
https://fr.wiktionary.org/wiki/s%E2%80%99excuser
https://fr.wiktionary.org/wiki/excuser

(On notera au passage que le Wiktionnaire est le seul dictionnaire assez sérieux pour faire deux pages différentes quand il y a une forme pronominale et une autre)
replies
0
announces
0
likes
0