Le Livre d'Argent

Les gens qui écrivent dans leur mail "truc.es" et du coup ça fait un lien vers le site en .es et du coup les clients mails qui transforment ça en note de bas de page [1] où tu crois qu'il y a une précision mais non y'a juste un lien vers un site qu'existe pas 👿

Je suis désolée mais le point médian ça reste le seul truc qui a) crée pas des liens bidons ou b) des césures de mots au mauvais endroit (genre "Les militant-e-s" et là le traitement de texte coupe et met juste "-s" tout seul en début de ligne !!! pikachu_surprised )

(Enfin non techniquement les trucs avec le E majuscules ou des x partout là ça marche aussi)

@crowdagger faudra quand-même expliquer à Espeak comment ça marche un jour pask'il a du mal…

@mmu_man faut faire un fork qui s'appellera E·speak

@crowdagger On rappelle que le point médian peut s'obtenir sur GNU/Linux dans la keymap fr-oss avec AltGr-Shift-.

@crowdagger en fait espeak est plus maintenu, si ça se trouve espeak-ng se débrouille mieux… 🤔

@mmu_man @crowdagger Alors, oui, mais non.

AltGr+Shift+., ça fait ⋅, qui ressemble beaucoup au point médian, mais qui est en fait l'« opérateur point » (symbole mathématique plus ou moins apparenté à une forme de multiplication). C'est peut-être pour ça que espeak a du mal.

Le « vrai » point médian est · (visuellement indifférenciable, mais il s'agit de deux caractères Unicode différents), et je ne suis pas sûr qu'il soit faisable facilement sur un fr oss. En tout cas, perso, je me suis rajouté une règle de composition spécifique pour ça.

(Note : par rapport au point classique ou au trait d'union, ça a aussi l'avantage du gris typographique : ça ne crée ni un trou, ni une séparation trop longue, donc visuellement, ça se remarque moins. Sauf par les gens qui remplissent le bingo ouinouinclusif, qui pour leur part ne voient que ça, mais bon.)

@elzen @crowdagger effectivement j'étais en train de chercher dans gucharmap… U+22C5 DOT OPERATOR ?
Mais pourquoi ils ont mis ça là dans fr-oss alors ?

(par contre espeak c'est en lisant d'autres textes que les miens donc non, sauf si les gens utilisent le même mauvais point.)

(merde, moi qui me faisais une joie de mettre des points méd… enfin des opérateurs points partout 😅)

@elzen @mmu_man Par contre sur Bépo ça fait bien celui-là, je sais pas si espeak gère mieux

@crowdagger @elzen une raison de plus pour passer à Bépo alors… M'enfin faut d'abord que je me trouve un clavier split paske mon dos n'en peut plus 😒

@mmu_man @elzen et moi qui utilisais aussi mon point médian pour écrire 2·3 = 6 blob_cat_oh_no

@mmu_man @crowdagger C'est celui-là. Et comme fr-oss date d'il y a un bail et que le point médian est relativement récent (du moins comme truc utile), j'imagine qu'ils ont fichu l'opérateur point là pour les gens qui ont des maths à taper (au 3e niveau de la même touche, donc avec AltGR mais sans Shift, tu as ×, et sur la touche d'à côté, tu as ÷ et ∕).

Et oui, j'ai aussi beaucoup utilisé l'opérateur point avant de tilter la différence. Puis je me suis fait une règle de composition, parce que je suis beaucoup trop habitué à mon fr-oss un brin remapé, le bépo n'est pas pour moi ^^" Mais c'est cool de s'y mettre, oui ;-)

@elzen @crowdagger en fait je me demande si je testerais pas ErgoL d'abord plutôt…

@mmu_man @elzen quand je pense qu'à côté de ça y'a eu l'unification han genre ça c'est le même caractère unicode mais · et ⋅ non 👿

Différentes formes du caractère 返

@crowdagger @mmu_man Ouais, les caractères visuellement identiques mais que en fait ce n'est pas le même, c'est un brin lourd :-°

Soit dit en passant, rien à voir, mais : amusant qu'on interagisse ensemble précisément ce soir, parce que je sors d'une réu BBB pour présenter le fédivers à des gens qui débutent, et qu'un des camarades qui co-animaient a parlé de toi en présentant quelques comptes à qui s'abonner :-)
replies
0
announces
0
likes
1

@crowdagger @elzen ben non pask'ils n'ont pas la même sémantique.
(et pi ils n'ont pas le même nombre de pixels non plus ·⋅ )

@crowdagger @elzen ah oui les fameux idéogrammes "pareils mais différents" qui font que chinois et japonais haïssent Unicode…

@mmu_man @crowdagger Pour le nombre de pixels, ça dépend de la police que tu utilises. Pareil pour / et ∕ par exemple : avec certaines, les deux sont totalement indifférenciables, avec d'autres, la différence saute aux yeux.

@elzen @crowdagger Anéfé™

@mmu_man @crowdagger Mᴀɪꜱ Uɴɪᴄᴏᴅᴇ ᴇꜱᴛ ʙɪᴇɴ ᴜᴛɪʟᴇ ᴘᴏᴜʀ ʟᴇꜱ ꜰᴀɴꜱ ᴅᴇ Pʀᴀᴛᴄʜᴇᴛᴛ.

@elzen @mmu_man ben en vrai unicode est pas parfait mais pas avoir à switcher de codage pour écrire plusieurs langues c'est quand même bien

@crowdagger @elzen spa à moi qu'il faut apprendre ça, j'étais sous BeOS alors que GNU/Linux ne savait pas encore ce qu'était UTF-8 😉

@mmu_man @elzen ça facilite la vie des facteurs et factrices

Un courrier envoyé en Russie avec le mauvais codage, recodé derrière à la mano par quelqu'un de gentil et patient

@crowdagger @elzen mais toujours des livreurs, Mondial Relay mange toujours mon ç sur l'étiquette…

@crowdagger
J'écris "truques et trucs".

@crowdagger @mmu_man @elzen Et c'est pas fini le bordel. Il y a toujours des problèmes sur les différentes écritures vietnamiennes en caractères han, un peu laissé de côté. Il y en a au moins 2 qui ont été utilisées pendant environ 1 millénaire jusque dans les années 1960 pour le chữ nôm (𡨸喃) très typique du vietnamien, avec des milliers de nouveaux caractères (si vous n'avez pas le texte , la fonte plus rare vous manque). L'autre, le chữ nho, est le, plus proche du chinois littéraire, utilisé principalement par les confucianistes. Certains sites utilisent toujours le chữ nôm (que ce soit en linguistique ou dans d'autres domaines) le chữ nho est toujours présent, comme en Corée, comme les hanja dans certaines fêtes religieuses. Les Coréens apprennent toujours les hanja à l'école.

@mmu_man @crowdagger @elzen Pareil, tout en UTF-8 dès les années 90, il a fallu lutter pendant 20 ans pour que les gens sous windows aient enfin un client IRC qui gère l'UTF8 et puissent échanger avec les utilisateurs de terminaux POSIX.